viernes, 17 de marzo de 2006

Find a job in London

Domingo, 14h58. Los estragos del botellón se notaban en su cuerpo; ya se asomaba en su cabeza el pensamiento de todos los fines de semana: “es la última vez que me emborracho”; al tiempo, se decía así mismo que dentro de una semana estaría reprochándose lo mismo.
El botellón del día anterior tuvo una causa noble: despedirse de un amigo que se iba a Londres. A la media hora de beber Calimocho, le preguntó, de manera brusca, tanto que él mismo se sorprendió: “¿Qué coño va a hacer un puto filólogo de español en Londres?” Su amigo le miró en silencio; él preparaba su disculpa, cuando se le adelantó con la respuesta: “Pues lo mismo que aquí pero mejor pagado: ser camarero, dar clases de español e intentar salir adelante”.
Odiaba los domingos. No le gustaban las motos, ni el fútbol, y menos la fórmula 1; así que la alternativa a esas horas era tomarse el café viendo un telediario cualquiera. Llegó a los titulares: '11 muertos en un bombardeo aéreo en Irak'. De nada sirvieron los gritos de No a la Guerra, pensó; luego llegó la política nacional, con lo de siempre; antes de los deportes sintió una mezcla de orgullo y de excitación: “Jóvenes franceses toman las calles para forzar la retirada del contrato del primer empleo. La Sorbona cierra por las protestas, en un una ambiente que recuerda a mayo del 68”. “Eso es lo que hay que hacer”, pensó. “¿Cómo podemos soportar que nuestros jóvenes recién titulados tengan como única salida irse a Londres?” Empezó a reírse; su discurso sonaba al de un viejo que miraba indignado lo que le sucedía a su nieto. “Yo soy joven, yo no tengo un puto futuro, y encima veo como los franceses hacen algo más que organizar botellones por Internet. ¿De qué va todo esto?”
"Villepin enciede tu sonatone", Foto Reuters.
Se levantó malhumorado hacia su cuarto; en su mesa de estudio tenía los apuntes del master en publicidad y nuevas tecnologías, “el futuro”, le habían dicho. De momento solo le había servido para ser contratado en prácticas por 300 euros al mes, en un portal cualquiera. Un licenciado haciendo prácticas, porque para eso servía estar haciendo un master. Se puso el pantalón y una sudadera cualquiera. Salió a la calle y entró en el locutorio de ecuatorianos para comprar tabaco.
- Ya no podemos vender - le dijo Jonathan, el vendedor del que se había hecho medio amigo.
Miró a su alrededor, y vio como un puesto de ordenador estaba vacío.
- ¿Te importa que mire una cosa en Internet? – le preguntó sabiendo ya la respuesta.
- ¡Adelante amigo! Todo tuyo – le contestó.
Abrió el navegador, luego google, y tecleo: “Find a Job in London”.

7 comentarios:

Anónimo dijo...

Una historia semi-basada en hechos reales...
¡Qué triste! A mí me queda poco para licenciarme y me veo de barrendera, con todo lo digno que puede tener ese trabajo ¿eh? Pero... como que una no se metió en la Universidad para acabar así.
En fin...
¡Un saludo!

Anónimo dijo...

bien, bien, bien, respecto a lo de tu amigo, le pagan más pero la vida es más cara, tambien es verdad que perfecciona o aprende un idioma, se pone en contacto con otras culturas y formas de ver la vida, aceptado.
de aquí se deduce que con el sistema de empleo en españa (y en oros sitios) la gente que estudia es para aprender idiomas...

Moeh Atitar de la Fuente dijo...

Tomaktoma: no había caído se trata de eso: terminas aprendiendo idiomas porque te tienes que ir fuera, y no al revés: me voy fuera porque ya sé idiomas.
Ya no es solo idiomas; mucha gente se va fuera porque aquí no hay oportunidades.
Covi: conozco dos casos cercanos a mi que han hecho ese trayecto, porque han sido valientes. Son dos tipos muy válidos, muy listos y muy apreciados por quienes les rodeamos. Estoy seguro que les irá muy bien, y les deseo mucha suerte. Porque al final uno no sabe donde esta su suerte, y lo más normal es que haya que buscarla.

Anónimo dijo...

moeh, estoy seguro que viste la ironía y humor negro de los puntos ...

Moeh Atitar de la Fuente dijo...

¡Por supuesto!La ironía es la mejor herramienta para ponernos enfrente de las contradicciones humanas.
Yo también usaba la ironía ;-) Lo del idioma solo es la respuesta que se da la sociedad para permetir esa fuga...es un consuelo: "volverán hablando inglés".

Anónimo dijo...

Este blog va a pasar a ser un manual de Teosofia

Moeh Atitar de la Fuente dijo...

uy...no era mi intención... ;-)